It reckons

That you are worthy of its brilliance

So it beckons

For you to come; why do you refuse

You choose to display such resilience

to its uncanny power

So then its mood turns sour

You have insulted Vrogh-shov-veda

And now the situation has become dour

If Vrogh-shov-veda is alpha and omega

Then Crik-kro-taw is beta

Py-thag-rous is theta . . . so on and so forth

How–why–could a mortal thing deny its power

And now the god is confused

Crik-kro-taw has been summoned

And Py-thag-rous roused

Through space and time they come and

Take you to Vrogh-shov-veda


Leave a Reply